28 marzo 2010

Un diccionario propio de las frases típicas argentinas

No son refranes. Esos vendrán después, con diccionario propio. En este caso, la novedad es que la fraseología más característica del habla de los argentinos tendrá libro propio a partir del mes que viene.
Es un arduo trabajo que el presidente de la Academia Argentina de Letras, Pedro Luis Barcia, realizó durante dos años, con el aporte de su discípula y colaboradora Gabriela Pauer. Se llamará Diccionario fraseológico del habla argentina y lo editará Emecé, como una de las contribuciones al Bicentenario.
Son 8000 entradas -algunas con más de una acepción- que se convierten en 11.000 y abrevan en fuentes clave: el sexo, el dinero y los comportamientos cotidianos. Muchas han llegado a nuestros días por tradición oral. Como la expresión "¡de acá!", que fue acuñada por el humorista Alberto Olmedo, quien acompañaba la locución "con el gesto de sopesar algo gravoso, con alusión testicular", dirá el diccionario al señalar su origen.
Por ejemplo, "tirame las agujas". Otras son de vigencia permanente, como "andar de capa caída", "chupáte ésa mandarina", que ya tienen dos siglos. Y el tercer nivel son las frases de los más jóvenes, cuya vida es efímera, pero impactan apareciendo en todas partes. "Duran unos cinco años."

No hay comentarios.: